-
1 zastrzeżenie
bez zastrzeżeń — without reservation, unreservedly
mieć zastrzeżenia co do czegoś/wobec kogoś — to have reservations about sth/sb
* * *n.1. (= wątpliwość) reservation, objection; z tym zastrzeżeniem, że... with the reservation that...; bez zastrzeżeń without reservation(s); mieć zastrzeżenia do kogoś/czegoś have reservations about sb/sth; nie mam żadnych zastrzeżeń I have no objections.2. (= klauzula) reservation, stipulation, condition; z zastrzeżeniem praw prawn. without prejudice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastrzeżenie
-
2 implicitly
[ɪm'plɪsɪtlɪ]adv( indirectly) pośrednio; ( totally) bezgranicznie, bez zastrzeżeń* * *adverb bez zastrzeżeń -
3 resz|ta
f 1. (pozostałość) rest (czegoś of sth)- reszta czasu/osób/mleka the rest of the time/people/milk- przez resztę życia for the rest of my/his life- przyszło tylko trzech, reszta została w domu only three of them came, the rest (of them) stayed at home- bez reszty (bez zastrzeżeń) [poświęcić się, oddać się] unreservedly; (całkowicie) [zaabsorbowany, zajęty] wholly- do reszty completely- zgłupiał do reszty! he’s completely out of his mind!- dokonać a. dopełnić reszty to complete the work of destruction2. sgt (pieniądze) change- pięć złotych reszty five zlotys in change- wydać komuś resztę to give sb (their) change- reszty nie trzeba keep the change3. Mat. remainder- dzielić się bez reszty to be divided without a remainderThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > resz|ta
-
4 zastrzeżenie
сущ.• броня• запас• заповедник• оговорка• ограничение• резерв• резервация• условие• ущемление* * *zastrzeże|nie☼ 1. оговорка ž, предварительное условие;bez \zastrzeżenień без оговорок, безоговорочно;
2. возражение;kto ma \zastrzeżenienia? у кого есть возражения?;
zrobić \zastrzeżenie wobec czyjejś kandydatury дать (сделать) отвод чьей-л. кандидатуре+1. warunek, klauzula 2. sprzeciw
* * *c1) огово́рка ż, предвари́тельное усло́виеbez zastrzeżeń — без огово́рок, безогово́рочно
2) возраже́ниеkto ma zastrzeżenia? — у кого́ есть возраже́ния?
zrobić zastrzeżenie wobec czyjejś kandydatury — дать (сде́лать) отво́д чье́й-л. кандидату́ре
Syn: -
5 bedenkenlos
bez skrupułów; bez zastrzeżeń -
6 anstandslos
-
7 unbeanstandet
unbeanstandet lassen nie kwestionować -
8 unbedenklich
-
9 uneingeschränkt
uneingeschränkt ['ʊnaingəʃrɛŋt] -
10 zgadzać się
impf ⇒ zgodzić się* * *(-am, -asz)zgadzać się, że... — to agree that...
zgadzać się (z czymś) — ( wykazywać zgodność) to tally (with sth)
nie zgadzać się z kimś/czymś — to disagree with sb/sth
zgadzać się ze sobą — ( żyć w zgodzie) to get along fine (with each other), to get on (well) (with each other)
* * *ipf.1. (= przyzwalać) agree, give one's consent ( na coś to sth); zgadzać się na ustępstwa make concessions; zgadzam się z tobą bez zastrzeżeń I couldn't agree more; I fully agree with you.2. (= podzielać czyjąś opinię) agree ( z kimś with sb); nie mogę się z wami zgodzić I can't agree with you; zgadzać się z samym sobą rest easy with o.s.3. tylko ipf. (= być w zgodzie ze stanem faktycznym) be correct; (= nie być w sprzeczności) tally ( z czymś with sth); coś tu się nie zgadza something's wrong here; te dwie listy nie zgadzają się (ze sobą) these two lists don't tally (with each other); rachunek się zgadza the check l. (Br.) cheque is correct; tak, zgadza się yes, it's correct l. true.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgadzać się
-
11 unqualified
[ʌn'kwɔlɪfaɪd]adj* * *1) (not having the necessary qualifications (eg for a job): unqualified teachers/nurses; He is unqualified for the job.) niewykwalifikowany2) (complete; without limits: He deserves our unqualified praise.) bez zastrzeżeń, bezgraniczny -
12 konstatacj|a
f (G pl konstatacji) 1. książk. (wypowiedź) observation, statement; (obserwacja, stwierdzenie) findings zw. pl, observation; (stwierdzenie nieoczywistego) ascertainment książk.; (wniosek) conclusion, findings zw. pl- na poparcie tej konstatacji przytoczył cytaty he cited references in support of his statement- stopniowo dochodzą do konstatacji, że... they are gradually coming to the conclusion that...- odkrywcze konstatacje original findings/observations- konstatacja (wszystkich) faktów/istniejącego stanu rzeczy the ascertainment of the actual facts/the current state of affairs- potraktujemy jego konstatację jako bez zastrzeżeń prawdziwą let’s take his statement a. observation at face value, let’s take his statement a. observation as inarguable- mylna/myląca/wątpliwa konstatacja an erroneous/a misleading/a dubious assertion2. Filoz., Jęz. constativeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konstatacj|a
-
13 zastrzeże|nie
Ⅰ sv ⇒ zastrzec Ⅱ n 1. (krytyczna uwaga) reservation- bez zastrzeżeń without reservations- z pewnymi zastrzeżeniami with some reservations- mieć zastrzeżenia do czegoś to have reservations about sth- zgłosić pewne zastrzeżenia do czegoś to express a. voice reservations about sth- z tym zastrzeżeniem, że… with the reservation that…- jedyne zastrzeżenie, jakie można mieć, to… the only quibble is…2. Prawo stipulation, proviso- z zastrzeżeniem, że… on the stipulation a. with the proviso that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastrzeże|nie
-
14 Bedenken
Be'denken n/pl wątpliwości f/pl, zastrzeżenia n/pl;ohne Bedenken bez zastrzeżeń -
15 Einschränkung
Einschränkung f ograniczenie; ( Vorbehalt) zastrzeżenie;mit Einschränkung z zastrzeżeniem;ohne Einschränkung bez zastrzeżeń -
16 rückhaltlos
rückhaltlos całkowity, absolutny;jemandem rückhaltlos vertrauen ufać k-u bez zastrzeżeń -
17 vorbehaltlos
vorbehaltlos adj, adv bez zastrzeżeń -
18 zastrzeżenie
zastrzeżenie n (-a) w umowie Vorbehalt m;zastrzeżenia pl Vorbehalte pl, Einwände pl;mieć zastrzeżenia Vorbehalte haben, Bedenken haben;bez zastrzeżeń vorbehaltlos;z zastrzeżeniem zmian Änderungen vorbehalten -
19 obowiązkowo
-
20 zastrzeżenie
zastrzeżenie [zastʃɛʒɛɲɛ] ntbez zastrzeżeń vorbehaltlos, bedenkenlosmieć zastrzeżenia co do czegoś/wobec kogoś Vorbehalte gegen etw/jdn haben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bez — I m IV, D. bzu, Ms. bzie; lm M. bzy «Syringa vulgaris, krzew z rodziny oliwkowatych, o przyjemnie pachnących kwiatach zebranych w duże luźne wiechy, mający wiele odmian; hodowany w parkach i ogrodach jako roślina ozdobna; botaniczna nazwa: lilak; … Słownik języka polskiego
serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… … Słownik frazeologiczny
dobry — dobrybrzy, lepszy 1. «życzliwy, skłonny do pomagania; łagodny, serdeczny, przyjazny» Dobre serce. Dobry uśmiech. Dobrzy ludzie. ∆ Bądź tak dobry «zwrot grzecznościowy poprzedzający prośbę o coś» ◊ Dać, powiedzieć komuś dobre słowo «przemówić do… … Słownik języka polskiego
serce — n I; lm D. serc 1. «mięśniowy narząd, którego praca warunkuje krążenie krwi w układzie naczyniowym; u człowieka, ssaków i ptaków ma kształt spłaszczonego stożka, zwróconego podstawą ku górze, i składa się z dwóch, całkowicie oddzielonych od… … Słownik języka polskiego
z — I 1. «litera oznaczająca spółgłoskę z, wchodząca także w skład dwuznaków: rz, cz, sz, dz» ◊ Od a do z «od początku do końca; wszystko» 2. «spółgłoska przedniojęzykowo zębowa, szczelinowa, twarda, dźwięczna» II 1. «przyimek łączący się z… … Słownik języka polskiego
dusza — ż II, DCMs. duszaszy; lm D. dusz 1. «ogół właściwości, dyspozycji psychicznych człowieka, władze duchowe człowieka; psychika, świadomość» Hart, moc, wielkość duszy. Tymczasem przenoś moję duszę utęsknioną do tych pagórków leśnych, do tych łąk… … Słownik języka polskiego
oddany — imiesł. przymiotnikowy bierny czas. oddać (p.) oddany w użyciu przym. 1. «przywiązany do kogoś, gotów do poświęceń» Oddana przyjaciółka. Oddane serce. Oddany rodzinie. ◊ Oddany duszą i ciałem, bez reszty itp. komuś «oddany komuś całkowicie, bez… … Słownik języka polskiego
pełnia — ż I, DCMs. pełniani; lm D. pełniani 1. «faza Księżyca, podczas której jego połowa widoczna z Ziemi jest całkowicie oświetlona przez Słońce; Księżyc w tej fazie» Księżyc w pełni. Poblask pełni. ◊ Twarz jak księżyc w pełni «twarz okrągła, pyzata» 2 … Słownik języka polskiego
poczciwy — poczciwywi, poczciwywszy 1. «życzliwy w stosunku do ludzi, dobroduszny, łagodny, przyjazny, uczynny, zacny» Poczciwy człowiek. Poczciwe sąsiadki. Poczciwe psisko. ◊ Poczciwy z kościami «dobry całkowicie, bez zastrzeżeń» przen. Poczciwy, stary dom … Słownik języka polskiego
zastrzeżenie — n I 1. rzecz. od zastrzec. 2. lm D. zastrzeżenieeń «uwaga wyrażająca krytykę, wątpliwość dotyczącą jakiegoś szczegółu, słabej strony czegoś, mimo ogólnej oceny pozytywnej» Mieć zastrzeżenia co do czegoś, wobec kogoś, w stosunku do kogoś. Ufać… … Słownik języka polskiego
zaufanie — n I 1. rzecz. od zaufać. 2. «przeświadczenie, że komuś można ufać; ufność» Całkowite, bezgraniczne zaufanie. Osoba godna zaufania. Budzić, zdobyć, zyskać, stracić, zawieść czyjeś zaufanie. Okazać komuś zaufanie. Darzyć kogoś zaufaniem. Mieć,… … Słownik języka polskiego